Practicing Chinese Characters By Writing Them In the Air With Your Fingers

At least initially, for learning new Chinese Characters, it is important to frequently practice writing and reviewing them. While of course using mnemonics may be a very effective way to learn, probably better than solely using rote memorization, if done actively, I still believe that it is necessary to instill into your brain the character via eye-hand coordination to REALLY remember it. This article will discuss, among other things, practicing Chinese Characters by writing them in the air with your fingers. Continue reading “Practicing Chinese Characters By Writing Them In the Air With Your Fingers”

Share this:

Pinyin To Wade-Giles Conversion Table

Pinyin, is the most common way to romanize Mandarin Chinese today. It is what is used in Mainland China. But there are other romanization systems as well, one of which is Wade-Giles. Wade-Giles was finished in 1892, while Pinyin was developed in the 1950’s. There are still many books, people’s surnames (especially in Taiwan), city names, and universities that use the Wade-Giles system. This article include a conversion table from the Pinyin system of romanization, to the Wade-Giles, an older romanization system. Continue reading “Pinyin To Wade-Giles Conversion Table”

Share this:

Wade-Giles To Pinyin Conversion Table

Last updated: August 7, 2017 at 12:16 pm
The Wade-Giles system of Romanization is much older system than Pinyin. In fact, it was completed as a system in 1892. Pinyin, on the other hand, is much younger having been developed in the 1950’s. Many old places in China have kept their Wade-Giles spelling. Examples are Peking University (one of Mainland China’s top universities), Tsingtao Beer (Mainland China’s most famous beer), and many more. In Taiwan, many places still use Wade-Giles Romanization especially in people’s surnames. Taipei (臺北), the capital of Taiwan, uses Wade-Giles for its romanization, instead of Taibei, which would be the Pinyin romanization of that name. This article includes a Wade-Giles To  Pinyin Conversion Table. Continue reading “Wade-Giles To Pinyin Conversion Table”

Share this:

Chinese Characters Radicals List

This article has the 214 Chinese Radicals list used for categorizing all Chinese characters. Though there are thousands of Chinese characters, if you learn these 214 Chinese radicals, learning additional Chinese characters will be much easier. Before modern times, Chinese dictionaries were sorted by radicals, not by some kind of Romanization system like Pinyin, so knowing Chinese radicals is incredibly useful. Continue reading “Chinese Characters Radicals List”

Share this:

Public Domain Chinese Dictionaries

Last updated: August 7, 2017 at 12:21 pm
This article contains a list of several very useful public domain Chinese dictionaries for you to download completely free and legally. In a nutshell, public domain means that for any work the copyright of something has expired, and that you can basically do anything you want with it and usually get it for free. Continue reading “Public Domain Chinese Dictionaries”

Share this: