0 00:00:01,652 --> 00:00:03,662 好 同学们大家好 Hello, everyone 1 00:00:03,748 --> 00:00:06,901 欢迎大家来学习中级汉语语法 welcome to the intermediate Chinese grammar course. 2 00:00:07,399 --> 00:00:08,744 在我们开始学习 Before we begin to study 3 00:00:08,849 --> 00:00:10,912 汉语语法的知识以前 chinese grammar, 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,324 我想先问大家一个问题 I would like first to ask you a question 5 00:00:13,397 --> 00:00:16,932 就是你为什么要学习汉语语法课 which is why you chose to study Chinese grammar? 6 00:00:17,004 --> 00:00:18,565 或者说你希望 In other words, what goal do you hope to achieve 7 00:00:18,633 --> 00:00:20,463 在我们的语法课上 in the grammar course? 8 00:00:20,556 --> 00:00:22,768 达到什么样的学习目标 9 00:00:24,200 --> 00:00:27,028 我们来看一看你的学习目标 Let's see whether your studying goal 10 00:00:27,099 --> 00:00:29,337 和老师的教学目标 and the teacher's goal 11 00:00:29,418 --> 00:00:31,300 是不是符合的 are the same or not. 12 00:00:31,863 --> 00:00:35,020 我希望在汉语语法课上 What I hope is that in the Chinese grammar course 13 00:00:35,101 --> 00:00:36,989 帮助大家解决一些 to help you resolve some Chinese grammar problems 14 00:00:37,373 --> 00:00:39,023 大家已经学过的 that you have already learned 15 00:00:39,494 --> 00:00:41,542 但是还不太理解的 but not quite understand. 16 00:00:41,605 --> 00:00:43,837 汉语语法的问题 17 00:00:44,782 --> 00:00:47,383 大家已经学过汉语一段时间了 You have already learned Chinese for a period of time, 18 00:00:47,447 --> 00:00:50,721 对于汉语的语法有一定的了解 you must have known some knowledge about Chinese grammar. 19 00:00:50,817 --> 00:00:53,511 你的汉语老师也一定给你讲过 Your Chinese teacher must have taught you 20 00:00:53,606 --> 00:00:55,974 很多的语法的问题 many grammars as well. 21 00:00:56,046 --> 00:00:57,130 但是有一些 But for some grammar points, 22 00:00:57,191 --> 00:00:59,712 可能你还没有很好地理解 you might have not well understood. 23 00:00:59,775 --> 00:01:01,821 所以在这个语法课上 So in this grammar course, 24 00:01:01,912 --> 00:01:05,723 我们要专门地帮助大家去解决 I would like to help you resolve 25 00:01:05,803 --> 00:01:09,228 你可能不理解的语法的问题 the grammar issues which you might be still confused about. 26 00:01:10,932 --> 00:01:12,044 第二个目标 The second teaching goal is that 27 00:01:13,188 --> 00:01:15,651 我希望能够在这个课上 I hope in this course 28 00:01:15,743 --> 00:01:17,102 帮助大家解决 to help you resolve 29 00:01:17,190 --> 00:01:20,290 惰性语法知识的问题 the inert knowledge problems. 30 00:01:20,897 --> 00:01:23,439 什么是惰性语法知识 The inert knowledge problems are 31 00:01:24,132 --> 00:01:27,116 就是你学过的那些语法知识 the grammar knowledges which you have learned and understood 32 00:01:27,211 --> 00:01:29,419 好像在睡懒觉 ,but are sleeping idly. 33 00:01:29,992 --> 00:01:31,622 你想用它们的时候 When you want to use them, 34 00:01:32,173 --> 00:01:33,503 它们还没有起床 they are still in bed. 35 00:01:34,022 --> 00:01:37,214 你不能够自觉地很好地 You can't automataically use 36 00:01:37,278 --> 00:01:39,286 用你学过的语法知识 the grammar knowledge which you have learned 37 00:01:39,362 --> 00:01:41,214 去表达你的意思 to express yourself. 38 00:01:42,144 --> 00:01:43,975 怎么样帮助你们解决 Then how can I help you to resolve 39 00:01:44,031 --> 00:01:45,903 惰性语法知识的问题 the inert knowledge problem? 40 00:01:46,933 --> 00:01:49,817 我在这个课上会给大家设计很多 I provide you a lot of 41 00:01:49,912 --> 00:01:53,024 练习说汉语 写汉语 exercises to push you speak, write 42 00:01:53,104 --> 00:01:56,425 读汉语 听汉语的一些活动 read and listen to Chinese. 43 00:01:56,864 --> 00:01:59,482 希望大家能够在这些活动当中 I hope you in these activities 44 00:01:59,546 --> 00:02:02,562 运用我们学过的语法知识 use the grammar knowledge we will learn. 45 00:02:03,821 --> 00:02:06,998 经过这样的一些活动 一些练习 By doing these tasks and exercises, 46 00:02:07,083 --> 00:02:09,280 我希望能够培养大家的 I hope ,you can achieve the 47 00:02:09,864 --> 00:02:11,412 语法的技能 grammarring skill. 48 00:02:14,559 --> 00:02:17,729 好 在我的这个语法课上 Well, in this grammar course 49 00:02:17,808 --> 00:02:21,364 我希望同学们能够改变 I hope you change 50 00:02:22,007 --> 00:02:23,938 学习语法的态度 your attitude to studying grammar. 51 00:02:24,906 --> 00:02:28,585 不是枯燥地去背 去记 You're not supposed to memorize 52 00:02:28,679 --> 00:02:30,316 那些语法的规律 the grammar rules, 53 00:02:30,916 --> 00:02:33,383 而是能够和老师一起 what you're supposed to do is that you, together with the teacher, 54 00:02:33,942 --> 00:02:36,841 来观察汉语的语言现象 observe the Chinese language phenomenon 55 00:02:37,306 --> 00:02:40,805 去发现汉语的语法的规律 and explore the Chinese grammar rules. 56 00:02:41,620 --> 00:02:44,524 作为老师我在这个课上 As the teacher of this course, 57 00:02:44,940 --> 00:02:47,088 我的责任是什么 my duty is to 58 00:02:47,404 --> 00:02:49,782 是让大家觉得 help you find out that 59 00:02:50,190 --> 00:02:52,601 语法学习是有意义的 studying grammar is interesting. 60 00:02:53,044 --> 00:02:55,127 我想各种各样的办法 I will try various ways to 61 00:02:55,200 --> 00:02:59,135 能够吸引大家对语法的注意 attract your attentions to the grmmars. 62 00:03:00,628 --> 00:03:02,796 只有大家能够注意语法 Only when we NOTICE the grammars, 63 00:03:02,860 --> 00:03:06,411 我们才有可能学习到这个语法 can we learn them, 64 00:03:07,789 --> 00:03:09,197 好吗 好 Ok?good. 65 00:03:09,293 --> 00:03:12,077 现在我们就开始来讲 Now let's start. 66 00:03:12,140 --> 00:03:14,783 汉语语法的特点 the Chinese grammr features 67 00:03:17,343 --> 00:03:18,972 和你的母语比较 Compared to your native languae, 68 00:03:19,718 --> 00:03:23,326 你觉得汉语的语法有什么特点 what do you think are the Chinese grammr features? 69 00:03:23,694 --> 00:03:26,205 这个问题你们想过没有 Did you think about this question before? 70 00:03:28,946 --> 00:03:31,322 我们先来看第一个 Ley's see the first 71 00:03:31,658 --> 00:03:33,191 汉语语法的特点 feature of Chinese grammar. 72 00:03:34,029 --> 00:03:36,245 这里有几个句子 Here we have several sentences 73 00:03:37,398 --> 00:03:38,686 我们一起来看一下 Let's see them together. 74 00:03:38,750 --> 00:03:41,270 这些句子它们的意思 Are the meanings of the sentences 75 00:03:41,854 --> 00:03:43,022 是不是一样的 same or not? 76 00:03:45,282 --> 00:03:48,961 第一个 我要和他结婚 The first one我要和他结婚 77 00:03:49,835 --> 00:03:52,174 他要和我结婚 78 00:03:52,839 --> 00:03:54,011 这两个句子里边 In these two sentences, 79 00:03:54,559 --> 00:03:56,449 词都是一样的 all of the words are the same 80 00:03:56,851 --> 00:04:01,435 可是他和我顺序不一样 but the order of 他 and 我 is different. 81 00:04:02,042 --> 00:04:05,092 第一个句子里边我在前面 In the first sentence,我 goes before. 82 00:04:05,195 --> 00:04:08,411 第二个句子里面他在前面 In the second sentence, 他 goes before. 83 00:04:08,952 --> 00:04:11,066 那这两个句子的意思不一样 So the meanings of the two sentences are different. 84 00:04:11,170 --> 00:04:12,154 是吧right? 85 00:04:12,257 --> 00:04:13,414 这个我想大家 I think you 86 00:04:13,512 --> 00:04:16,624 都能够很容易地看出来 can figure them out easily. 87 00:04:17,064 --> 00:04:18,351 我要和他结婚 88 00:04:18,447 --> 00:04:21,191 可是他不一定想要和我结婚 but he might not want to marry me. 89 00:04:21,263 --> 00:04:22,159 对吧 90 00:04:22,255 --> 00:04:23,735 他要和我结婚 91 00:04:24,458 --> 00:04:28,145 意思是我不一定要和他结婚 the meaning is that I might want to marry him. 92 00:04:29,778 --> 00:04:31,426 我们再来看第二个例子 Let's move to the second example, 93 00:04:32,794 --> 00:04:37,707 我跳在马背上和我在马背上跳 我跳在马背上and我在马背上跳 94 00:04:38,757 --> 00:04:42,988 这两个句子的意思有什么不一样 what is the difference of these two sentences? 95 00:04:45,989 --> 00:04:47,493 想出来了吗 Do you know the answer? 96 00:04:47,589 --> 00:04:49,182 好 我跳在马背上 well, 97 00:04:49,262 --> 00:04:51,390 比如说这是一个马背 for example, this is the horse back, 98 00:04:51,838 --> 00:04:53,618 这是我 this is me 99 00:04:53,685 --> 00:04:58,182 我跳在马背上是我跳 在马背上 我跳在马背上 is that 我跳 在马背上(jump onto the horse back.) 100 00:04:59,875 --> 00:05:01,289 我在马背上跳 101 00:05:02,601 --> 00:05:04,898 这是马背这是我 this is the horse back,this is me 102 00:05:05,234 --> 00:05:08,912 我在马背上跳 对吧 我在马背上跳(I jump on the horse bakc.).Got it? 103 00:05:09,901 --> 00:05:12,189 好 第三个例子 Ok, the third example, 104 00:05:12,547 --> 00:05:16,041 北边的楼和楼的北边 北边的楼and楼的北边 105 00:05:17,686 --> 00:05:20,933 这两个词组不是句子 对吧 They are phrases,not sentences, right? 106 00:05:21,008 --> 00:05:23,024 这两个词组它们的意思 Are the meanings of these two phrases 107 00:05:23,103 --> 00:05:24,788 是不是一样的 same or not? 108 00:05:27,402 --> 00:05:30,344 北边的楼是什么意思 waht is the meaning of 北边的楼? 109 00:05:31,201 --> 00:05:34,914 比如说我们这里有两个楼 For example, there are two buildings here 110 00:05:35,601 --> 00:05:37,929 这是一个楼 这是一个楼 This is a building, this is a building too. 111 00:05:38,595 --> 00:05:40,810 那个方向是北边 The direction is north. 112 00:05:41,850 --> 00:05:44,129 北边的楼是什么意思呢 Then what is the meaning of 北边的楼? 113 00:05:44,719 --> 00:05:49,310 是这个东西 这是北边的楼 it is this one. this is 北边的楼(the buliding on the northside.) 114 00:05:50,016 --> 00:05:52,555 楼的北边是什么意思 So what is the meaning of 楼的北边? 115 00:05:52,899 --> 00:05:54,579 是这是一个楼 well, this is a buliding, 116 00:05:56,336 --> 00:06:00,073 这个地方是楼的北边 this place is 楼的北边(to the north of the building.) 117 00:06:01,050 --> 00:06:02,667 明白了吗 对 Got it? yes 118 00:06:02,758 --> 00:06:04,643 北边的楼是一个东西 北边的楼is something, 119 00:06:04,987 --> 00:06:07,388 楼的北边是一个地方 while 楼的北边is a place. 120 00:06:10,303 --> 00:06:15,078 这几个例子 词都是一样的 For these examples, the words in them are almost the same, 121 00:06:15,490 --> 00:06:18,174 但是因为词的顺序不一样 but the order of the words are different, 122 00:06:18,254 --> 00:06:20,541 所以这个句子 so 123 00:06:20,917 --> 00:06:23,884 或者这个词组的意思就不一样 the meanins of the sentences or phrase are different. 124 00:06:26,716 --> 00:06:28,151 我们再看下边的例子 Now let's see the examples below. 125 00:06:28,947 --> 00:06:31,820 下边的例子有的同学可能会认识 Some of you might understand them. 126 00:06:31,907 --> 00:06:33,914 这是俄语 对吧 This is Russian, isn't it? 127 00:06:34,612 --> 00:06:38,140 粉色的字是我的意思 the letters in pink color is 我. 128 00:06:38,492 --> 00:06:41,103 绿色的字是爱的意思 the letters in green color is 爱. 129 00:06:41,459 --> 00:06:44,530 黑色的字是我的母亲的意思 the letters in black color is 我的母亲. 130 00:06:46,567 --> 00:06:48,754 在俄语里这三个 In Russian, the three words 131 00:06:49,687 --> 00:06:51,638 我 爱和我的母亲 我 爱and我的母亲 132 00:06:51,726 --> 00:06:54,310 它们的顺序可以有下边的 can be arranged in the 133 00:06:54,398 --> 00:06:55,594 这四种顺序 following four sequences. 134 00:06:57,430 --> 00:07:00,574 它们的意思是完全一样的 And their meanigs are the same. 135 00:07:04,047 --> 00:07:05,847 我们从这里可以知道 From this language fact,we can see that 136 00:07:05,936 --> 00:07:08,587 汉语语法的第一个特点就是 the first feature of Chinese Grmmar is that 137 00:07:08,676 --> 00:07:10,967 语序非常的重要 the word order is very important. 138 00:07:12,152 --> 00:07:13,815 如果语序不一样的话 If the word order is different, 139 00:07:14,550 --> 00:07:17,917 意思很可能就是不一样的 the meaning will be probably different. 140 00:07:20,062 --> 00:07:25,165 好 下面我们来做一做练习 Ok, now let's do some exercises to 141 00:07:25,237 --> 00:07:27,229 看看大家能不能看出来 see whether you can figure out 142 00:07:27,581 --> 00:07:30,383 这些语序不一样的 143 00:07:30,768 --> 00:07:32,600 这些词组或者句子 the phrases or sentences which are different in word order. 144 00:07:32,689 --> 00:07:34,464 它们的意思有什么不同 What is the difference in their meanings? 145 00:07:35,431 --> 00:07:40,463 好 第一个不怕辣和怕不辣 Ok, the first one不怕辣and怕不辣 146 00:07:41,577 --> 00:07:42,546 大家看一看 Please look at 147 00:07:42,625 --> 00:07:44,213 在下边的这两个句子里边 the two sentences below. 148 00:07:46,691 --> 00:07:48,734 应该怎么选择 How should we choose to fill in them? 149 00:07:51,865 --> 00:07:54,455 用哪个是最好的 which one is better? 150 00:07:57,182 --> 00:07:58,415 好 第一个句子 Ok, the first sentence 151 00:07:58,495 --> 00:08:00,087 我怎么样 152 00:08:00,471 --> 00:08:03,369 我们去吃四川菜没问题 153 00:08:04,576 --> 00:08:06,443 四川菜大家知道 对吧 you all know 四川菜,do you? 154 00:08:06,546 --> 00:08:08,283 它的特点就是辣 its' feature is hot. 155 00:08:09,747 --> 00:08:12,515 我们去吃辣的四川菜没问题 156 00:08:13,874 --> 00:08:18,034 所以前边应该是我不怕辣 so ,the former part should be我不怕辣 157 00:08:19,266 --> 00:08:20,538 好 第二个 Ok, the second one, 158 00:08:21,241 --> 00:08:23,642 我告诉你 我吃饭怎么样 159 00:08:24,002 --> 00:08:26,225 你放这么少的辣椒怎么行 160 00:08:26,289 --> 00:08:29,546 多放点 多放一点辣椒 put more pepper 161 00:08:30,034 --> 00:08:34,306 我担心这个辣椒太少了 不辣 I'm afraid that it is not spicy enough. 162 00:08:35,529 --> 00:08:36,366 对吧 right? 163 00:08:36,454 --> 00:08:37,784 所以这个地方应该是 so in this blank it should be 164 00:08:38,288 --> 00:08:40,933 我告诉你我吃饭怕不辣 165 00:08:41,321 --> 00:08:43,018 你放这么少的辣椒怎么行 166 00:08:44,124 --> 00:08:46,943 好 第二个 吃什么有什么 Ok, now the second one 吃什么有什么 167 00:08:47,665 --> 00:08:49,690 和有什么吃什么 and 有什么吃什么 168 00:08:52,527 --> 00:08:54,448 这两个应该怎么样放到 How can they be put in 169 00:08:54,514 --> 00:08:55,571 下边的句子里 the sentences below? 170 00:08:58,404 --> 00:08:59,325 好 第一个 The first one 171 00:09:00,687 --> 00:09:04,415 现在我们的生活好了 东西多了 172 00:09:05,224 --> 00:09:13,222 所以 我们吃什么有什么 对吧 so 我们吃什么有什么,right? 173 00:09:13,301 --> 00:09:14,749 就是我们想吃什么 That is whatever we want to eat, 174 00:09:14,883 --> 00:09:16,485 我们就有什么吃 wahtever we will have to eat. 175 00:09:17,294 --> 00:09:18,606 想吃北京烤鸭 If we want to eat Peking Duck, 176 00:09:18,702 --> 00:09:20,389 我们就有北京烤鸭吃 we will have Peking Duck to eat. 177 00:09:20,925 --> 00:09:23,914 想吃麻婆豆腐 If we want to eat Mapo Tofu, 178 00:09:23,969 --> 00:09:25,513 我们就有麻婆豆腐吃 we will have Mapo Tofu to eat. 179 00:09:25,593 --> 00:09:27,585 想吃什么有什么 that is 想吃什么有什么 180 00:09:28,935 --> 00:09:33,039 第二个 我们在山里不是在家里 the second, 181 00:09:33,763 --> 00:09:35,894 不容易找到吃的东西 182 00:09:37,297 --> 00:09:42,033 你别挑剔了 有什么吃什么吧 183 00:09:43,290 --> 00:09:45,235 现在我们有什么东西 Now 184 00:09:45,314 --> 00:09:46,794 你就吃什么东西 you eat (what we have.) 185 00:09:47,915 --> 00:09:49,807 有一个面包你就吃一个面包 If we have a piece of bread, you eat the bread. 186 00:09:52,199 --> 00:09:54,147 有一个馒头你就吃一个馒头 If we have a steamed bread,you eat the steamed bread. 187 00:09:54,227 --> 00:09:55,962 有什么吃什么吧 188 00:09:56,357 --> 00:09:57,507 不要想太多 don't be picky. 189 00:09:58,777 --> 00:09:59,750 明白了吗 Understand?